·
It is important to understand that Isa. 7-12 is
a cohesive unity, referred to as “The Immanuel Prophecy.” A quick perusal of these chapters shows that
the prophet deals with both the immediate situation (the Assyrian menace,
7:1-9; 10:5-19) as well as the glorious Kingdom of the Messiah (e.g. 9:6-7;
11:6-9; 12:1-6). There is more than one
reference to “Immanuel.” In Isa. 8:8 Isaiah
says the land will belong to Immanuel.
Isa. 8:10 indicates that the meaning of the name Immanuel (God with
us) is part of the message. Further
there are other references to this Child (especially 9:6-7 and 11:1, the Rod
from the stem of Jesse). Matthew
actually draws four fulfilled passages from the Immanuel Prophecy: Mt. 1:23 and
Isa. 7:14; Mt. 2:23 and Isa. 11:1; Mt. 4:13-16 and Isa. 9:1-2; Mt. 13:10-17 and
Isa. 6:9-10.
·
Isa. 7-12 is not a hopeless, confusing section
of Scripture if one merely pays attention to the wording. One illustration of this is Isa. 7:10, “Moreover.” Isa. 7:1-9 involved Isaiah and his own son,
Shear-Jashub. That young man was a sign
to King Ahaz in that his name meant, “A Remnant Shall Return.” Verse 10 indicates that while Isaiah
continues to speak with the King, there is movement in the conversation. He tells Ahaz to ask for a sign, no matter
how hard it might be (v11). Ahaz refuses
(v12). So Isaiah says that God Himself
will give a sign. The context indicates
that this sign is going to be something extraordinary, something in the
depth or in the height above, something that God will do. The amazing event has to do with a virgin
having a son. It cannot be a reference
to Isaiah’s wife because she has already given birth to a son. King Ahaz also had a son by this time,
Hezekiah, as the historical record indicates (2 Ki. 16:1-2; 18:1-2). So who was this woman who would be with Child?
·
Jewish scholars today claim that the Hebrew word
used by Isaiah refers simply to a “young woman” (Heb. almah). They further claim that if Isaiah means to
refer to a virgin he would have used a different term (Heb. bethulah),
which is a term that always refers to a sexually pure woman. However, in the Bible, almah never refers to a married woman and is
always used of a young woman whom, in that society would usually have been a
virgin. In addition, the Jewish scholars
of Alexandria who translated the Jewish scriptures into Greek translated almah as a “virgin.” There is
additional evidence of the use of almah as referring to a “virgin” in the time of
Isaiah (for a good explanation see the online article entitled Messianic
Prophecy in the bibliography).
We have sought to explain the meaning of the term in Isa. 7:14 as being properly translated by Matthew in 1:23. Further, we have described the context (Isa. 7-14) as being a perfect place to expect Messianic prophecy. As we have said, we will come back to the Immanuel Prophecy three more times in these studies in Matthew. We should not be surprised at the thought of the Messiah being a “Child.” The first Messianic prophecy (Gen. 3:15) promised the seed of the woman, Eve. It appears that Eve was looking for a child and wondered if Cain (Gen. 4:1) or Seth (Gen. 4:25) might be the promise of a Child who would remedy the issue of sin and guilt.
No comments:
Post a Comment